サモラノ学生の日本訪問
先週、日本に来日している2人の学生の通訳をすることになりました。 彼らはラオスで9ヶ月間キャッサバ芋の研究プロジェクトを終え、各国に帰る前に、この研修を企画した日本財団の会長に挨拶するため、日本に寄りました。 僕は彼ら2人と会長の面談、広報からのインタビューの通訳を行ないました。 2人共まだ若いのに、もう国レベルの農業改革やプロジェクトを予定している面白いペルー人とパナマ人なのです。
先週、日本に来日している2人の学生の通訳をすることになりました。 彼らはラオスで9ヶ月間キャッサバ芋の研究プロジェクトを終え、各国に帰る前に、この研修を企画した日本財団の会長に挨拶するため、日本に寄りました。 僕は彼ら2人と会長の面談、広報からのインタビューの通訳を行ないました。 2人共まだ若いのに、もう国レベルの農業改革やプロジェクトを予定している面白いペルー人とパナマ人なのです。
お陰様で先週、日本動画祭のチャレンジ賞をいただくことができました!
「希望•夢」をテーマに応募された80点の動画がすべてYoutube にアップされ、訪問者数と動画コメントを参考にトップ7の作品が優勝候補にノミネートされたところ、チャレンジ賞をいただきました!â�¦ Read the rest
なかなかブログが続かなくツイッターだけはアップデートしているいま、ちょっと新しいことをやってみてます。
WordPressアプリを使ってホームページに記事をアップし、もう一つの日本語ブログに連帯できるかやってみてます。日本語ブログ
� Read the rest
Here in Japan, blogs are a huge part of netizens in Japan, but their way of blogging is very different to the blogging elsewhere since they blog in very short articles. So short, that when tweeter came in, nobody saw the need of it since most of them were already microblogging in their own blog!
今週19日水曜日にスペイン語講座+ラティーノ友達を作ろう的なイベントを 友達のカフェでやりま~す!

もう長い間ブログを書いていなかったこの頃ですが、やっと書き始める
きっかけネタができた!f^_^;)
先週の水曜日、ペチャクチャナイトのプレゼンテーターとして出ることが
出来ました!â�¦ Read the rest
ここ横浜で会場の建設が着々と進んでいます。â�¦ Read the rest
As you can see, It took me a while to get to the design I am using right now.
I guess this The Original Premium News
is the best fir me but didn’t want to depreciate the other themes that â�¦ Read the rest